Четвртак, 19 мар 2026
Журнал
  • Насловна
  • Гледишта
  • Други пишу
  • Слика и тон
  • Препорука уредника
  • Десетерац
  • Жива ријеч
  • Контакт
  • Одабир писма
    • Latinica
    • Ћирилица
Више
  • ЖУРНАЛИЗАМ
  • СТАВ

  • 📰
  • Архива претходних објава
Font ResizerAa
ЖурналЖурнал
  • Насловна
  • Гледишта
  • Други пишу
  • Слика и тон
  • Десетерац
  • Жива ријеч
  • Препорука уредника
  • Контакт
Претрага
  • Насловна
  • Гледишта
  • Други пишу
  • Слика и тон
  • Препорука уредника
  • Изаберите писмо
  • Десетерац
  • Жива ријеч
  • Контакт
  • Одабир писма
    • Latinica
    • Ћирилица
Follow US
© Журнал. Сва права задржана. 2024.
Мозаик

Прича о творцу „Одеских прича“

Журнал
Published: 14. март, 2023.
Share
Getty © Carl Court
SHARE
Године 1894, тачно на стоту годишњицу утемељења града Одесе, скоро као рођендански дар, у том се граду родио његов вероватно највећи писац: Исак Еманаилович Бабељ, један од најважнијих прозаика руске књижевности прве половине двадесетог века
Getty © Carl Court

Пише: МУХАРЕМ БАЗДУЉ

Истовремено док између Москве и Кијева трају рат на бојном пољу и пропагандни рат, не мање интензиван сукоб спроводи се и на пољу културе. Русија пориче историјску утемељеност посебног украјинског језика и, сходно томе, књижевности, док Украјина физички елиминише књиге на руском језику из библиотека на својој територији. Слично, међутим, као и кад су из хрватских библиотека елиминисане српске књиге, овим се мање избацује „страно тело“, а више етнички чисти сопствена историја.

Прича о граду Одеси чудесна је илустрација испреплетености историја данашње Украјине и данашње Русије. Град Одеса је основан, односно утемељен 1794, па је у том тренутку у Одеси сигурно било људи старијих од Одесе саме. За разлику од Констанце и неких других црноморских лука, Одеса није древни град.

Одеса је млађа од Вашингтона, примера ради, а заправо је врло слично замишљена. У време док тај део црноморске обале чврсто контролише Османско царство, на локацији данашње Одесе налазило се насељено место, село звано Хаџибеј, док је у близини била тврђава по имену Јени Дуња.

Чак и они који нису вични турском језику, препознаће да име тврђаве значи – скоро пророчански – Нови свет.

Рођендански поклон

Можда и највећи писац рођен у Одеси родио се тачно на стоту годишњицу њеног утемељења, скоро као рођендански дар. Ради се, наравно, о Исаку Бабељу.

Нара Маринковић о рођеном граду будућег писца пише врло лирски: „Град смелих мислилаца, град пун духа, смелости, толерантан и без предрасуда, варош богатих традиција и широких, бујним крошњама обраслих булевара.“

Одеса је у традицији руске – а и европске – културе одавно присутна. У њој су боравили, дуже или краће време, и Пушкин и Гогољ и Достојевски и Мицкијевич и Чехов.

Бабељ се, дакле, родио у инспиративном граду. Његов је отац био трговац, а Бабељу је открио Библију и Талмуд.

У Бабељовим реченицама могуће је открити утицај језгровитог стила ових светих књига. У годинама прве младости Бабељ се школује и убија време по крчмама уз пиво и билијар. Прве приче објављује као двадесетдвогодишњак.

У овим приповеткама препуним специфично јеврејског горког хумора он слика свој родни град и тамошњу јеврејску заједницу. Таленат његове ране прозе препознаје чак и један Максим Горки. Поручује му да је јако талентован, али да би му било корисно да стекне више животног искуства.

Исак БабељYandex
Исак БабељYandex

 

Седам година

Као у неком античком миту, Бабељ ће да преброди седам година животног и књижевног науковања. Тих седам година војничког живота породиће „Црвену коњицу“. Књига „Црвена коњица“ први пут је објављена 1926. године, а две године касније публиковане су „Одеске приче“. У наредним годинама Бабељ ће написати и две драме. Ни он, међутим, неће избећи стаљинистичке чистке. Ухапшен је 1939. године, а умро је у 1941. у логору.

У есеју „Романи на длану“ Данило Киш каже: „Једно америчко издање Бабељеве ‘Црвене коњице’ носи поднаслов (…) роман, и ту назнаку не би требало сматрати искључиво рекламним триком: приповетке у ‘Црвеној коњици’ нису ‘приче из оба џепа’, него један разбијен роман, роман из којег су избачене старинске спојнице засноване на једном лажном временском низу, везе и клишеи толико чести код слабих романсијера“.

У „Црвеној коњици“ стварно има нечег романескног. Постоји јединствен наратор, као и тематско јединство; Бабељове приче зато можемо читати и као поглавља – како би уосталом казао сам Киш – „једне заједничке повести“. „Црвена коњица“ је књига о рату, књига добрано друкчија од готово свих ратних књига, једна од најбољих ратних књига свих времена.

Бабељева књига је аутентично антихеројска: у њој рат није славна епопеја нити величанствена битка. Бабељев рат је прави рат: ружан, окрутан и прљав. Ту старог Јевреја кољу, а последња му је жеља да то његова ћерка не гледа; ту човека бичују до смрти; ту рањеници једу по јарковима; ту деца умиру од тифуса; ту мртви војници имају изрешетано лице и ишчупан језик; ту се мокри по лешевима; ту болеснике кундацима избацују с воза; ту се ране гноје од шуге.

Месец бескућник

Ипак кроз сву грозоту рата и окрутности људске понегде блесне лепота природе као у пољима пурпурног мака на првој страници књиге. Бабељ, међутим, ни оне ствари које су већ уобичајени симбол лепоте не описује без ратних асоцијација. За Бабеља и сунце на заласку личи на одрубљену главу.

Бабељ нам приказује насиље у његовој прозаичној ружноћи. Код Бабеља нема тарантиновске барокности у насиљу. Насиље је ружно, приземно, животињско, „људско, одвише људско“, но није „кул“ и није гламурозно. Исто тако, Бабељев се наратор не упушта у моралистичке трактате. Он једноставно бележи стварност око себе.

Овако пише Бабељ: „Попаљен град – поломљени стубови и у земљу закопани злобни малићи старица – изгледао ми је да лебди у ваздуху, удобан и фантастичан као сан. Наги месечев сјај обасјавао га је неисцрпном енергијом. Влажна плесан рушевина пресијавала се као мермер у ложи опере“. Он лежи на прљавом лежају и слуша плач трудне Јеврејке, док његов сусед уз светлост свеће гледа фотографије Рима. Нереду рата супроставља се једино сан.

На крају приче „Моја прва гуска“ каже се: „Ја сам сањао и снивао сам жене и само ми је срце крваво од убиства цвилило и крварило“. На крају „Пана Аполека“ опет стоји: „Градом је тумарао месец бескућник. И ја сам ишао с њим подстичући у себи неостварене снове и нескладне песме.“

То је Бабељ: у његовим причама мешају се пурпур крви и пурпур макова, залазеће сунце и одрубљена глава, магловити брезици и застава сумрака те увело цвеће и мртав лептир, женске бунде и људски измет.

Извор: rt.rs

Share This Article
Facebook Telegram Copy Link
Previous Article Велика Британија и Албанија: Зашто албански мигранти одлазе у Британију и колико их је пристигло
Next Article Ратоборна демократија реиса Кавазовића

Избор писма

ћирилица | latinica

Ваш поуздан извор за тачне и благовремене информације!

На овој страници уточиште налазе сви који разум претпостављају сљепилу оданости, они који нису сврстани у разне системе политичке корупције. Не тражимо средњи, већ истинит и исправан пут у схватању стварности.
FacebookLike
XFollow
YoutubeSubscribe
- Донације -
Ad image

Популарни чланци

Вук Бачановић: Томсонови фанови, четници са инстаграма и друге кошмарне авети

Пише: Вук Бачановић Шест аутобуса који су из Црне Горе пристигли на децембарски концерт Марка…

By Журнал

Ексклузивни интервју, проф. Кристијан Ласлет: Мора се користити свака прилика за отпор Рио Тинту

Кристијан Ласлет је професор криминологије на Универзитету Улстер и члан Извршног одбора Међународне иницијативе за…

By Журнал

(ВИДЕО) Перовић: У величанственим колонама истим кораком иду вјера и модерност

Оно што би у будуће требало имати на уму јесте императив, па готово могу рећи…

By Журнал

Све је лакше кад имаш тачну информацију.
Ви то већ знате. Хвала на повјерењу.

Можда Вам се свиди

ДруштвоМозаикНасловна 5

Година у којој се Албанија распала: Марио Кемпес, албански газда Језда и полугодишњи грађански рат

By Журнал
Мозаик

Дјечачка опсесија фудбалом у СФРЈ: Много више од игре

By Журнал
Мозаик

Шта значе слова З (Z) и В (V) на руским возилима? Министарство одбране објаснило (ФОТО)

By Журнал
КултураМозаикНасловна 2СТАВ

Студија о једној непрочитаној Васковој песми под насловом “Ловћен”

By Журнал
Журнал
Facebook Twitter Youtube Rss Medium

О нама


На овој страници уточиште налазе сви који разум претпостављају сљепилу оданости, они који нису сврстани у разне системе политичке корупције. Не тражимо средњи, већ истинит и исправан пут у схватању стварности.

Категорије
  • Гледишта
  • Други пишу
  • Слика и тон
  • Препорука уредника
  • Десетерац
  • Жива ријеч
Корисни линкови
  • Контакт
  • Импресум

© Журнал. Сва права задржана. 2024.

© Журнал. Сва права задржана. 2024.
Добродошли назад!

Пријавите се на свој налог

Username or Email Address
Password

Lost your password?