Subota, 14 mar 2026
Žurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Više
  • ŽURNALIZAM
  • STAV

  • 📰
  • Arhiva prethodnih objava
Font ResizerAa
ŽurnalŽurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Preporuka urednika
  • Kontakt
Pretraga
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Izaberite pismo
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Follow US
© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Drugi pišu

Stefan Gužvica: Dositej Obradović i Hrvati

Žurnal
Published: 21. jun, 2025.
Share
SHARE

Piše: Stefan Gužvica

Ko su “Vlasi”? U zavisnosti od toga u kojem delu srpskohrvatskog govornog područja se nalazite, naići ćete na različite i ponekad oprečne definicije. S ovom zagonetkom susreo se iz prve ruke velikan srpskog prosvetiteljstva Dositej Obradović još na samom početku svojih priključenija, kada je putovao po zemljama habzburške krune, čiji je i sam bio podanik. Odrastao je među “Vlasima” u Banatu, ali je znao da on sam nije “Vlah” – on je Srbin. Stoga mu je svakako bilo začuđujuće kada je, prvi put došavši u Zagreb, saznao da je on tamo, iz nekog razloga, “Vlah”.

Reč “Vlah” lingvistički je veoma zanimljiva. Dolazi od proto-germanske reči Walhaz i izvorno znači “stranac”. Od ove reči proističe recimo i naziv za Velšane, domoroce Britanije s kojima su se germanski doseljenici susreli, ili za Valonce, frankofoni narod s kojima su Germani stupili u kontakt u današnjoj Belgiji. Ova reč se među Slovenima raširila, značenje je ostalo isto, ali je pitanje ko je taj “stranac” ostalo zauvek otvoreno.

U Makedoniji i drugim krajevima centralnog Balkana, Vlasi su Cincari, danas praktično iščezli i asimilovani narod. U Timočkoj i Negotinskoj krajini, Vlasi su Rumuni. U Pragu, Vlaška ulica je bila prebivalište Italijana koji su se tu naselili kao neimari u epohi baroka. Za italijanskog putopisca Alberta Fortisa, u njegovom čuvenom “Putu po Dalmaciji”, Vlasi ili Morlaci su svi Sloveni koji žive u dalmatinskom zaleđu – dakle, opet stranci.

Dositej Obradović odrastao je među “Vlasima” i govorio “vlaški”, ali on sam nije bio “Vlah”. S obzirom na to da je bio iz Banata, “Vlasi” su, naravno, bili Rumuni. U svom autobiografskom delu “Život i priključenija”, Obradović podrobno opisuje odrastanje u multietničkom Banatu i pravi jasnu razliku između Srba i Vlaha koje, iako su iste vere, razdvaja jezik. Kada kasnije, kao mlad monah, putuje po Slavoniji, nalazi među sobom isključivo govornike svog jezika, ali razne vere – “grečeske i rimske”.

Milo Lompar: Ruska tema (3. dio)

Uz prisećanje na debate koje je tada vodio sa rimokatolicima, Dositej lamentira svoje neznanje i potenciranje nesuglasica sa ljudima koje smatra sunarodnicima. Te 1788. godine, sa mnogo životnog iskustva, on zaključuje da ljude “ništa tako ne razdeljuje i ne očuždava koliko crkve, grečeska i latinska!” Pod očitim uticajem univerzalizma epohe prosvetiteljstva, ustaje protiv verskog deljenja na ljude, naročito unutar “istog naroda”.

U pokušaju da se preko Nemačke domogne Rusije, gde je hteo da stekne dalje obrazovanje, Dositej prolazi kroz Zagreb. Tamo se opet sreće sa predstavnicima latinske crkve i vidi priliku da izučava latinski jezik. Predstavnici klera upućuju ga kod “vlaškog” biskupa, a Dositej se pita, “zašto nas zovu Vlae”.

Na njegovo zaprepaštenje, ispostavlja se da je biskup “unijat”, odnosno da je grkokatoličke vere, što ga odmah odbija, te napušta i biskupov dvor i grad, odbivši čak i ponudu da tamo ruča. Uprkos tome, provedenih šest dana u Zagrebu jeste iskoristio i za dalje izučavanje latinskog, za koji je primetio da je sličan vlaškom, koji zna iz detinjstva “kako i naš serpski”.

Dositej će kasnije izraziti žaljenje i zbog ove svoje zatvorenosti. Na lingvističku zabunu sa mnogoznačnim pojmom “Vlaha” neće se preterano osvrnuti. No njegovi doživljaji po Slavoniji i Hrvatskoj (on sam tada pravi razliku između dva regiona) dosta su indikativni za razumevanje etničkih identiteta u južnim krajevima habzburške imperije u drugoj polovini 18. veka.

Pojmovi kao što su “Srbin” i “Hrvat” nedvojbeno postoje, te se Dositej, kao i drugi pisci tog perioda, njima koristi. Međutim, istrajava njihova relativna neodređenost, koja će trajati sve do konačne transformacije etničkih identiteta ovog kutka sveta u nacionalne.

Za Dositeja, kao Srbina iz Banata, osnova etničkog identiteta bio je jezik – “Srbi” su oni koji govore istim jezikom kao i on, bez obzira na veru. Dakle, njegovi susedi “Vlasi” koji su isto pravoslavci, ali govore rumunskim jezikom, nisu Srbi. Na toj koncepciji insistiraće i tokom putovanja kroz Slavoniju i Hrvatsku.

Međutim, kada je stigao u Zagreb, tamošnji žitelji identifikovali su ga kao “Vlaha” i poslali ga kod grkokatoličkog vladike (pravoslavnih episkopa i njihovih ustanova u Zagrebu tada nije bilo). Dakle, za građanstvo u Zagrebu, razlika je već postojala, i on je bio stranac. Jezik je bio manje bitan faktor, a preovladala je razlika u veroispovesti.

Moguće je u ovoj ranoj svesti o etničkoj različitosti učitati kasnije tendencije srpskog nacionalizma kao hegemonističkog a hrvatskog kao separatističkog, koje će u velikoj meri obeležiti istoriju Jugoslavije u dvadesetom veku. No, to bi bilo čitanje istorije unazad. Uprkos tome, koncepcijska razlika je poprilično indikativna. Pitanje da li je osnova političke zajednice jezik ili vera u velikoj će meri odrediti kasniji razvoj dveju nacionalnih ideologija.

Dositej će u svom pismu Haralampiju jasno opisati Hrvate, Dalmatince, te Bošnjake i (H)ercegovce “Turke” kao deo srpskog naroda, “budući da zakon i vera može se promeniti, a rod i jezik nikada”. Sa sličnom hipotezom će, 1849. godine, Vuk Karadžić uzburkati svoje zagrebačke kolege u tekstu “Srbi svi i svuda”. Ova, uslovno rečeno, “hegemonistička” tendencija svakako neće biti univerzalna, jer će, na primer, već Dositejev savremenik Jovan Rajić jasno razlikovati Srbe i Hrvate.

Naravno, razlika između Srba i Hrvata nije proizašla (isključivo) iz društvene nadgradnje. Još u međuratnom periodu Vaso Bogdanov pokazivao je da je “sukob” (ili bar percepcija različitosti) Hrvata i Srba imao klasnu osnovu, koja je proizilazila iz različitog pravnog i ekonomskog položaja te dve etničke grupe u habzburškom carstvu nakon uspostavljanja Vojne krajine.

Veselin Matović: Crnogorski jezički paradoks, kontinuitet sa okupatorima

No, činjenica da će jedan deo naroda koji je Dositej percipirao kao svoj uzeti za osnovu identiteta jezik, a drugi religiju, govori dosta o potonjem razvoju nacionalne ideologije. Obe ideje javiće se iz svojevrsnog univerzalizma, jer čak i vezivanje (rimokatoličke) vere za naciju u nastajanju govori o primatu univerzalizma u okrilju Crkve.

Ono što zapada u oči, pored tendencija ka različitosti i sličnosti koje se mešaju u ne sasvim razrađenim koncepcijama nacionalnog, jeste i činjenica da etnički identiteti koje Dositej opisuje u svojim pismima iz osme i devete decenije osamnaestog veka nisu ujedno i nacionalni, u savremenom smislu te reči. Dositejevi opisi drugih naroda i razlika među njima su čisto folkloristički, ili u najradikalnijem slučaju lingvistički.

Postoje svakakvi Albanezi, Greci, Nemci i Inglezi, ali ideja da to treba biti nekakva osnova njihovog političkog suvereniteta je potpuno odsutna. Ideja “prosvećivanja” naroda svakako je već tu, i uskoro će se preko nje pojaviti ideja narodnog suvereniteta. U poslednjoj deceniji osamnaestog i u prvoj deceniji devetnaestog veka, svi od Ignjata Martinovića do Save Tekelije počeće da se interesuju za novu i tada radikalnu koncepciju da je osnova političkog suvereniteta nacija ili narod. Sam Dositej će učestvovati u direktnom stvaranju nacije i njene države kroz priključivanje srpskim ustanicima.

Naizgled zbunjujuća situacija u kojoj se zatekao Dositej Obradović kada se obreo među Hrvatima predstavlja veoma zanimljivu istorijsku lekciju o nacionalnom identitetu. S jedne strane, mnogi istoričari, uključujući i velikog Erica Hobsbawma, primetili su da etnička identifikacija koja postoji među određenim slojevima stanovništva na Balkanu pre 19. veka dovodi u pitanje ustaljene i dominantne modernističke teorije nacionalizma, po kojima je nacionalizam proizvod moderne epohe: industrijske revolucije, prosvetiteljstva i Francuske revolucije.

Fenomen pojave nacionalnog identiteta u većinski seljačkim balkanskim društvima ostaje nedovoljno istražen u istoriografiji, iako je prostor za pomak u tom smeru raščistio još Traian Stoianovich u svojoj klasičnoj studiji o balkanskoj trgovačkoj klasi iz 1960. godine.

Dositejev svetosavski zalet

Sa druge strane, priča o Dositejevim neobičnim susretima sa Hrvatima svakako je najmanje zanimljiva sa one tačke gledišta sa koje bi je posmatrali današnji nacionalisti, a to je pitanje ko je bio “u pravu” u tim osamnaestovekovnim susretima. Dositejeve avanture sa tada nesumnjivo postojećim, ali još maglovitim konceptima “Srba” i “Hrvata” (pa i “Vlaha”) svedoče o slučajnoj, nepredodređenoj i nepredvidivoj trajektoriji razvoja nacionalnih identiteta.

Ideja nacije, koja će od 1789. godine uzdrmati sujeverje o “božanskom pravu” monarha kao osnovi političke zajednice, mogla je dovesti do ujedinjenja Južnih Slovena još u periodu velikih građanskih revolucija. Tokom rane konfuzije oko nacionalne ideje, priča o “troimenom narodu” je još i mogla proći. Da je Napoleon ostvario svoju zamisao i odoleo sveevropskoj reakciji, danas ne bi bilo ni Hrvata ni Srba ni Slovenaca, nego bismo svi bili – Iliri.

To ne znači nužno da bi se sva stradanja dvadesetog veka izazvana nacionalizmom izbegla: uvek su se mogla izroditi nova. Nacionalizam je ideologija koja, u zavisnosti od razvoja proizvodnih odnosa, može igrati i veoma progresivnu i potpuno reakcionarnu ulogu.

Ova priča nije lament nad neostvarenom fantazijom jedne nacije za sve Južne Slovene, nego podsetnik o potpuno proizvoljnoj i istorijski konstantno promenljivoj prirodi u nas tobože zacementiranih nacionalnih identiteta. Podsetnik o njihovoj nestalnosti je naročito bitan u epohi potpuno razvijenog globalizovanog kapitalizma, u kojoj je, po svemu sudeći, nekada revolucionarni potencijal nacionalističke ideologije u potpunosti iscrpljen.

Izvor: Portal Novosti

TAGGED:Dositej ObradovićPortal NovostiStefan GužvicaHrvati
Share This Article
Facebook Telegram Copy Link
Previous Article Slobodan Janković: Manastir Svete Katarine na udaru progresa
Next Article Boban Karović: Prebacivanje odgovornosti: „Rat“ tužilaštva i suda u slučaju pada nastrešnice

Izbor pisma

ћирилица | latinica

Vaš pouzdan izvor za tačne i blagovremene informacije!

Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.
FacebookLike
XFollow
YoutubeSubscribe
- Donacije -
Ad image

Popularni članci

Direktor Australijan opena Tajli: Domaća publika jedva čeka Novaka

Direktor Australijan opena Kreg Tajli ističe da tamošnja publika uživa u veličanstvenosti Novaka Đokovića. Novak…

By Žurnal

Bajdenov pokušaj neubjedljiv i uzaludan

"Pokušaj predsednika SAD Džozefa Bajdena da okrivi Moskvu za visoku stopu inflacije u Sjedinjenim Američkim…

By Žurnal

Nadal proglasio Đokovića za prvog favorita u Melburnu

Španac Rafael Nadal, koji brani titulu na Australijan openu, konstatovao je da je Novak Đoković…

By Žurnal

Sve je lakše kad imaš tačnu informaciju.
Vi to već znate. Hvala na povjerenju.

Možda Vam se svidi

Drugi pišu

Srbija i Vučić u tumačenju Aleksandra Geljeviča: Šta je Dugin zaista rekao?

By Žurnal
Drugi pišu

Patrijarh Porfirije u Bijeloj: Naši preci koji su zidali ovakve hramove, opredijelili su se za život u Hristu i po Hristu

By Žurnal
Drugi pišu

Jovan Zafirović: Tuku i ne daju da se plače

By Žurnal
Drugi pišu

Banija: Daleko od obećanog

By Žurnal
Žurnal
Facebook Twitter Youtube Rss Medium

O nama


Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.

Kategorije
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
Korisni linkovi
  • Kontakt
  • Impresum

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Dobrodošli nazad!

Prijavite se na svoj nalog

Username or Email Address
Password

Lost your password?