Ponedeljak, 16 mar 2026
Žurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Više
  • ŽURNALIZAM
  • STAV

  • 📰
  • Arhiva prethodnih objava
Font ResizerAa
ŽurnalŽurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Preporuka urednika
  • Kontakt
Pretraga
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Izaberite pismo
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Follow US
© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Deseterac

Knjiga Nikole Grdinića otkriva renesansno stvaralaštvo pesnika, bakroresca, prevodioca…

Žurnal
Published: 4. april, 2025.
Share
Zaharije Orfelin, (Foto: fruškać)
SHARE

Piše: Dragan Bogutović

Imali smo u isto vreme Dositeja Obradovića, koji je sav okrenut Zapadu, bio zdrav duh, trezven, zemaljski, i Zaharija Orfelina, koji je bio vrlo samonikao.

Dakle, jedan pesnik sna kao što je bio Orfelin i jedan realista Dositej. Živeli su paralelno a bili izvanredno različiti.

Na ove reči mudrog i visprenog Borislava Mihajlovića Mihiza podseća istoričar književnosti Nikola Grdinić (1951), u po mnogo čemu izuzetno značajnoj knjizi „Zaharija Orfelin“ (u izdanju „Prometeja“), posvećenoj jednoj od najznačajnijih ličnosti srpske kulture 18. veka.

– Knjiga je nastala kao reakcija na opažanje nedostatka tumačenja onoga što je Orfelin stvorio, naročito sagledavanja njegovog dela kao celine. Bio je pesnik, istoričar, kaligraf i bakrorezac, uz to još i teolog, reformator jezika, pisac školskih udžbenika, izdavač, pokretač prvog časopisa kod Srba, prevodilac – ističe Grdinić.

– Cilj nije samo razumeti i objasniti šta je to Orfelin radio u prošlosti, i koje je njegovo mesto i značaj u kulturnoistorijskom razvoju, već i uspostaviti komunikaciju sa Orfelinom i ukupnom prosvetiteljskom tradicijom sa vremenom u kojem živimo.

Rođen je u srpskoj porodici u Vukovaru 1726. gde je završio osnovnu školu, a srednje obrazovanje najverovatnije stekao u Novom Sadu, u kome je izabran za učitelja. Iako je celog života bio u vrlo bliskim vezama sa crkvenim krugovima, nije hteo da se zamonaši.

Ivan V. Lalić: I devojci beše ime Marija

Naprotiv, oženio se osamnaestogodišnjom Anom koja je ubrzo umrla rađajući mu sina Petra.

– Bio je dobar hrišćanin, teološki obrazovan ali nije čovek crkve, već radi za nju, ima građanski oblik svesti i u egzistencijalnom smislu usmeren je ka umetničko-zanatskoj delatnosti. Njegova shvatanja zajednice kojoj pripada nisu utemeljena samo u verskoj pripadnosti, mada mu je ona važna, već i u svetovnoj tradiciji, narodnoj kulturi i u istoriji – ističe Grdinić.

Živeo je u Sremskim Karlovcima, Temišvaru, Veneciji, Beču i umro u 59. godini od tuberkuloze pluća u Novom Sadu, gde je dane provodio pod pokroviteljstvom episkopa Šakabende. Kao pesnik oglasio se „Odom Hristu“ 1760. koju je izrezao u bakrorezu, a sledeće godine je u venecijanskoj štampariji štampao „Gorestni plač“. Pesma je cenzurisana, a tiraž gotovo uništen jer je sadržavala kritičko stanje srpskog naroda u Austrijskom carstvu i u tom kontekstu i kritiku oportunog stava Srpske crkve. To će biti tema i sledeće pesme „Plač Serbii“ (1762/63) koja je po mnogim mišljenjima njegovo najbolje pesničko delo, buntovničko, antiaustrijsko, patriotsko, koje je objavio u dve verzije, narodnoj i crkvenoslovenskoj.

Sa ovim pesmama Orfelin je, naglašava autor knjige, postao prosvetiteljski pisac, pravi Orfelin. Obe pesme u klici sadrže dve oblasti njegovog delovanja, religijski i svetovni. To je jedna od njegovih ključnih ideja, spajanje vere u Boga sa prosvećenim razumom.

Uz napomenu da je u naučnoj literaturi definitivno utvrđeno mišljenje da moderna, novovekovna umetnička srpska poezija počinje od Orfelina, što je prvi izrekao Lazar Bojić 1815. kao i Vuk Karadžić u pismu Dubrovskom, autor knjige kaže:

– Glavni način širenja njegovih pesama bio je putem prepisa. Istraživači rukopisnih pesmarica od druge polovine 18. do prve polovine 19. veka konstatovali su: „Od starih, umetnički poznatih i ranije objavljenih pesama u narod je ponajviše ušlo Orfelinovih“.

Ivan V. Lalić: I devojci beše ime Marija

U Veneciji je 1768. objavio „Slavenoserbski magazin“ prvi srpski časopis za kulturu u čijem je predgovoru izneo ideje o neophodnosti građanske prosvećenosti. Autor je prvog srpskog bukvara iz 1767. po kojem su učile brojne generacije, a njegovo najobimnije delo je „Žitije Petra Velikog“ u dva toma. Drugo izdanje štampao je u veoma luksuznoj opremi sa bakroreznim kartama, portretima i medaljama sa posvetom Katarini Velikoj. Knjiga je vrlo brzo objavljena u Sankt Peterburgu a njome su se koristili Puškin i Njegoš u „Gorskom vijencu“. U predgovoru ovog dela Orfelin je zabeležio: „Čitanje knjiga bilo mi je jedina akademija i najveća nauka“.

Orfelin je štampao i „Večiti kalendar“ u Beču 1780. a tri godine kasnije i knjigu „Iskusni podrumar“ sa nekoliko stotina recepata za spravljanje vina i mnogih drugih pića, napitaka i lekova sa uputstvima o načinu berbe i sušenja lekovitog bilja. O ovim delima Dimitrije Ruvarac je zapisao:

– „Večiti kalendar“ i „Iskusni podrumar“ bili su od velike koristi našem narodu. Ista je dela za dugo i dugo naš narod u slast čitao. U ono doba, a i docnije, naš narod ih je razumeo, jer je tada i poslednji majstorčić slavenizirao.

Ostajući u jednom trenutku bez kuće i imanja, Orfelin je tri godine živeo u fruškogorskim manastirima Beočinu, Grgetegu i u Remeti, ne uvek u najsrećnijim uslovima. Početkom 1783, na preporuku arhiepiskopa i mitropolita Mojseja Putnika, dobio je mesto korektora u bečkoj štampariji Josifa Kurcbeka, koji je imao privilegiju za štampanje ćiriličnih knjiga u čitavoj monarhiji. U toj štampariji izradio je niz bakroreznih listova koji spadaju u najveće domete srpske grafičke umetnosti. Postao je član akademije prvog bečkog bakroresca Jakoba Matijasa Šmucera, a istovremeno je primljen u novoosnovanu Akademiju slobodnih umetnosti. Među 15 bakroreza su i „Raspeće Hristovo“, „Vavedenje Bogorodice“, „Sveti Lazar srpski“, „Manastir Hilandar“, „Sveti Sava i Sveti Simeon“.

Studiju Grdinić završava opažanjem da je Orfelin, možda i ne želeći i ne misleći o problemu vremena u grafike i pesme unosio ciklično, eshatološko, istorijsko i prosvetiteljsko-progresivističko linearno vreme.

– Njegovo delo, kao i svako delo prošlosti sadrži mnoštvo glasova i svaki od njih trebalo bi posebno ispitati i proveriti u traženju komunikacijske veze sa našim vremenom. S jedne strane kontekst iz koga ga čitamo utiče na razumevanje naše prošlosti, s druge poznavanje prošlosti omogućava nam drugačije, ili bolje viđenje svog vremena – zaključuje Grdinić.

Deo istorije Evrope

– Orfelin sa svojim prosvetiteljskim programom u Habzburškom carstvu u okvirima srpske zajednice objedinjene teokratskom unutrašnjom upravom, započinje programski i u praksi delovati šezdesetih godina u pravcu promena koje će tek osamdesetih godina postati reformska politika države u kojoj je živeo. Nije bio samo srpski prosvetitelj, već je i deo istorije prosvetiteljstva u Austrijskom carstvu i Ugarskom kraljevstvu, tek potom, gledano šire, deo je evropskog prosvetiteljskog idejnog pokreta – beleži Grdinić.

Izvor: Novosti

TAGGED:barkorezacDragan BogutovićNikola GrdinićpjesniprevodiocRenesansa
Share This Article
Facebook Telegram Copy Link
Previous Article Vojin Grubač: Da li će vratiti sve plate koje je uzeo…
Next Article Pop recenzije (126) – Vrijeme pokajanja

Izbor pisma

ћирилица | latinica

Vaš pouzdan izvor za tačne i blagovremene informacije!

Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.
FacebookLike
XFollow
YoutubeSubscribe
- Donacije -
Ad image

Popularni članci

Evropski izvestilac sa puškom: Piculi ostaje samo jedan ispravan potez – odlazak sa funkcije

Piše: Boban Karović Da se odnosi Srbije i Hrvatske dodatno pogoršaju svakog leta – odnosno…

By Žurnal

Izgledi Kosova* za članstvo u Savjetu Evrope

Treba ovde privesti i primer stupanja Kosova* u Venecijansku komisiju i Banku za razvoj Saveta…

By Žurnal

Uskoro veštačka krv iz laboratorije?

Život mnogih ljudi nakon nesreća ili nekih bolesti zavisi od transfuzije krvi. Ali, nje često…

By Žurnal

Sve je lakše kad imaš tačnu informaciju.
Vi to već znate. Hvala na povjerenju.

Možda Vam se svidi

Deseterac

Duško Pevulja: Zapis o Matiji

By Žurnal
Deseterac

Gojko Božović: Da li je moguća istorija svetskog pesništva?

By Žurnal
Deseterac

Horhe Luis Borhes: Himna

By Žurnal
Deseterac

Elis Bektaš: Jezik je ključ za tajne kapije duše

By Žurnal
Žurnal
Facebook Twitter Youtube Rss Medium

O nama


Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.

Kategorije
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
Korisni linkovi
  • Kontakt
  • Impresum

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Dobrodošli nazad!

Prijavite se na svoj nalog

Username or Email Address
Password

Lost your password?