Creda, 11 mar 2026
Žurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Više
  • ŽURNALIZAM
  • STAV

  • 📰
  • Arhiva prethodnih objava
Font ResizerAa
ŽurnalŽurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Preporuka urednika
  • Kontakt
Pretraga
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Izaberite pismo
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Follow US
© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Kultura

Nismo ludi, samo plačemo za čistotom i ljubavlju

Žurnal
Published: 8. april, 2024.
Share
Leonard Koen, (Foto: Sloboden pečat)
SHARE
Leonard Koen, (Foto: Sloboden pečat)

Leonard Koen, poznat po svojoj dubokoj emotivnosti i neprolaznoj poetskoj snazi u muzici, ostavio je dubok trag i u svetu književnosti: pored toga što je bio pesnik koji je pevao svoje stihove, bio je i talentovani prozaista. O tome na jedinstven način svedoči do sada neobjavljena zbirka „Balet gubavaca“, nedavno prevedena i kod nas.

Ova knjiga, ocenjena kao gorka i zlokobna, sadrži roman i 15 kratkih priča koji pružaju fascinantan uvid u umetničku evoluciju jednog od najintrigantnijih umova 20. veka.

„Desilo se isto kao što se desio i u Buhenvaldu, Bergen-Belzenu i Aušvicu, i desiće se ponovo… i reći ćemo da je to plan nekog ludaka, ideja nekog ludaka; ali ludak smo mi sami, nasilnički planovi, okrutnosti i nečoveštva, sve je to naše, a mi nismo ludi, mi plačemo za čistotom i ljubavlju“, piše Koen u „Baletu gubavaca“, romanu koji je nastao između 1956. i 1961. godine, a koji je ostao neobjavljen sve do sada. Smešten u Montreal sredinom 1950-ih, roman istražuje teme nasilja, ljubavi i egzistencijalne krize kroz prizmu glavnog protagoniste i njegovih unutrašnjih sukoba.

Plačemo za čistotom

Ono što je karakterisalo Koenove prve pesme objavljene pre više od 6 decenija, u njegovoj ranoj književnosti postoji samo u naznakama. Umesto vlasnika prepoznatljivog dubokog glasa koji setno peva „Zbogom Merien“, ovde imamo usamljenog, poniženog muškarca, zadojenog sadizmom i nasiljem koji se ceri, udara i omalovažava.

„Koen se pre svega uvek obraća onima koji se osećaju izgubljeno, koji traže neku vrstu spasenja, kroz boga ili kroz seks. To su njegove teme koje su u fokusu, i to kroz celu njegovu karijeru.

Ali ono što je iznenađenje jeste nasilje koje je ubačeno u celu priču i to je razlog zbog kojeg su izdavači bili toliko nepoverljivi sredinom 50-ih. Koen istražuje nasilje i kroz biblijske citate, objašnjava zašto volimo one koji su snažni i lepi, a imamo potrebu da dodatno ponižavamo one koji su već poniženi i ružni“, kaže prevodilac knjige Ana Stefanović.

Koenova književnost urliče

Ljudska patnja, religiozno iskustvo, traganje za smislom – sve ključne teme Koenove poetike su tu, zarobljene u dubokim slojevima glavnog junaka. I ovde Koen bira reči koje imaju snažan emotivni i simbolički značaj, ali, za razliku od pesnika – muzičara, ovde reči nisu tako „pevljive“. To je književnost koja urliče i dovodi čitaoca u stanje stalne pozornosti.

Tekstom otežanim citatima (od Šekspira do Dostojevskog) dominiraju religijski simboli i ikonografija. Koenova fascinacija duhovnošću i potraga za božanskim počela je u ovom romanu i pričama. Ona će možda svoj puni zamah dobiti u pesmi „Aleluja“, a do tada, priče o jednom gospodinu, koji se zove Jumor, „a rimuje se sa tumor“ biće dovoljno sakralne za jednu prostu kanadsku dušu.

U traganju za spasenjem

Kroz „Balet gubavaca“ Lenard Koen istražuje teme sa kojima se suočava svaki pojedinac – potragu za čistoćom, ljubavlju i smislom u svetu koji često izgleda surov i okrutan. Njegovi likovi su kompleksni i višedimenzionalni, a zapleti puni neočekivanih preokreta i dubokih emotivnih rezonanci. Takav je i njegov jezik – ispunjen paradoksima i groteskom.

„Moj je utisak da je njegov jezik veoma jezgrovit i pogađa ’pravo u centar’. Čini mi se da jezikom namerno želi da nam zgadi scenu koju opisuje. Kroz sve te grozne opise on provlači i biblijske citate i tera nas da se zapitamo kako zapravo da čitamo samu ’Bibliju’. Moram da priznam da sam veoma sporo čitala tekst i na momente sam imala grč u stomaku zbog osećaja realnosti. Koen je vrlo jasan i slikovit, on piše bez uvijanja, bez bojenja“, otkriva Ana Stefanović. Koen je napravio četiri puna nacrta „Baleta gubavaca“ pre nego što je odustao od ovog teksta, iako ga je smatrao zanimljivijom knjigom od romana, „Omiljena igra“ i „Divni gubitnici“ nastalih skoro deceniju kasnije. Budući da je čuveni kanadski umetnik uživao reputaciju ozbiljnog pisca i kao takav bio nominovan za Nobelovu nagradu za književnost, ostaje pitanje zašto je njegov prvi roman za njegovog života ostao neobjavljen.

Vesna Lapčević

Izvor: Sputnjik

Share This Article
Facebook Telegram Copy Link
Previous Article Igumanija Pećke patrijaršije: Od prašine i šuta ne možemo da dišemo
Next Article Miran prolazak pored smrti

Izbor pisma

ћирилица | latinica

Vaš pouzdan izvor za tačne i blagovremene informacije!

Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.
FacebookLike
XFollow
YoutubeSubscribe
- Donacije -
Ad image

Popularni članci

Kavkaski primer – rizik koji se ne isplati

Azerbejdžanska vlada i jermenske snage u Nagorno-Karabahu saopštile su da su pristale na prekid vatre…

By Žurnal

Nestručni matematičari u Crnoj Gori

Istraživanje Zavoda za školstvo pokazalo je da u Crnoj Gori matematiku predaje 160 nestručnih nastavnika.…

By Žurnal

Bone Music — potvrda hrabrosti da se podriva autoritet

U Rusiji posle Drugog svetskog rata, Staljin je zabranio posedovanje bilo koje zapadne muzike. Sve…

By Žurnal

Sve je lakše kad imaš tačnu informaciju.
Vi to već znate. Hvala na povjerenju.

Možda Vam se svidi

Kultura

Putovanje na talasu velike i hrabre mašte

By Žurnal
Kultura

Veliki mali ljudi iz „Bartonove akademije“ Aleksandra Pejna: Antijunaci u svetu ambicioznih štrebera

By Žurnal
KulturaNaslovna 2

Ima li ljubavi u digitalnom svijetu i jesu li kompjuteri moralni?,

By Žurnal
KulturaNaslovna 3

Traganje za izvorom žive riječi

By Žurnal
Žurnal
Facebook Twitter Youtube Rss Medium

O nama


Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.

Kategorije
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
Korisni linkovi
  • Kontakt
  • Impresum

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Dobrodošli nazad!

Prijavite se na svoj nalog

Username or Email Address
Password

Lost your password?