Subota, 14 feb 2026
Žurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Više
  • ŽURNALIZAM
  • STAV

  • 📰
  • Arhiva prethodnih objava
Font ResizerAa
ŽurnalŽurnal
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Preporuka urednika
  • Kontakt
Pretraga
  • Naslovna
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Izaberite pismo
  • Deseterac
  • Živa riječ
  • Kontakt
  • Odabir pisma
    • Latinica
    • Ćirilica
Follow US
© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
GledištaPreporuka urednika

Elis Bektaš: Vučiću, pričaj bre srpski da te ceo svet razume

Žurnal
Published: 13. oktobar, 2024.
Share
Vučić i Erdogan, (Foto: Tanjug)
SHARE

Piše: Elis Bektaš

U jednom od članaka medijske kuće N1 o posjeti turskog predsjednika Beogradu stoji, između ostalog, i sljedeće:

Gledaoci prenosa uživo obraćanja predsjednika Turske Redžepa Tajipa Erdoana i predsjednika Srbije Aleksandra Vučića danas u Beogradu, možda su se zapitali zašto Vučić umjesto Turska izgovora Turkije, kad pominje državu gosta.

Javnosti možda nije dovoljno poznato da je Turska promijenila ime u Turkiye.

Turska je naime podnijela zahtjev, a Ujedinjene nacije su početkom juna 2022. prihvatile da promjene međunarodni naziv te zemlje iz Turkey u Turkiye. O novom nazivu države obaviještene su i druge međunarodne organizacije.

Poslije odluke Ujedinjenih nacija da prihvati novi međunarodni naziv Turske, Ankara je o tome zvanično obavijestila i institucije Evropske unije i NATO. U noti je navedeno da će se od sada naziv Turkiye zvanično koristiti na stranim jezicima, a ne Turkey, kao što je slučaj bio ranije.

Ovaj naizgled sporedan i bezazlen detalj, međutim, otvara mnoga žuljajuća pitanja. U južnoslovenskim jezicima nikada se nije koristio za današnju Ankaru sporni naziv Turkey, već je u upotrebi oblik Turska, dakle oblik koji nije potaknuo gore spomenutu intervenciju na imenu te države, tako da ne postoji nikakvo opravdanje za Vučićevo nasilje nad jednim od južnoslovenskih jezičkih standarda. U zvaničnoj korespondenciji između Beograda i Ankare na turskom, engleskom ili francuskom jeziku posve je opravdano koristiti oblik Türkiye, ali onaj ko se obraća na srpskom jeziku trebao bi da ostane vjeran ustaljenom obliku, između ostalog i stoga što srpski jezički standard i dalje koristi prisvojni pridjev turski, umjesto turkijski koji ima sasvim drugačiji semantički sadržaj.

Elis Bektaš: Eksplozivni pejdžeri kao vjerovjesnici poraza

Ovakvo bespotrebno podilaženje Erdoanu i njegovoj administraciji iskazali su još samo određeni bošnjački politički i lingvistički krugovi, demonstrirajući tako jedan sluganski duh lišen svijesti o vlastitom subjektivitetu i o važnosti zaštite jezika od nakaradnih i mehanicističkih birokratskih intervencija.

Tek je naizgled paradoksalno da su najzagriženiji nacional-romantičari i samozvani zaštitnici nacionalnih interesa po pravilu najspremniji da odbace ono što je noseći stub nacionalne svijesti i identiteta, među kojima se nalazi i jezik kog je Hajdeger u svom čuvenom aforizmu označio kao – kuću bitka.

Zato Vučića, kad naredni put ustvrdi da govori srpski jezik, treba podsjetiti da se on ustvari služi globalističkim vernakularom, a ne jezikom čije su granice iscrtavali pioniri poput Isidore Sekulić, Borislava Pekića, Miloša Crnjanskog, Bore Stankovića… Vučić je svojim postupkom lišio srpski jezik samozaštitnih mehanizama i otvorio novi prostor nekom budućem lingvo-mehanicizmu po uzoru na mehanicizam Ivana Klajna koji je ostavio duboke ožiljke na tom jezičkom sistemu.

Elis Bektaš: Kralj Tvrtko – sjajno ime za vibrator

A ujedno ga treba upitati zašto, kada govori na srpskom, ne kaže Dojčland ili Frans, već izgovara Njemačka i Francuska. Uostalom, ako je već imao namjeru da iskaže poštovanje svom gostu iz Ankare, mogao je upotrijebiti oblik znatno prirođeniji duhu srpskog jezika – Turkija, ili čak pomalo arhaični oblik Turćija, samo ne to nesrećno Türkiye koje se u srpskom jeziku ne može mijenjati kroz padeže.

Svaki jezik, pa tako i srpski, živo je biće podložno stalnim metamorfozama kako bi mogao odgovoriti zahtjevima i iskušenjima stvarnosti. To, međutim, ne opravdava nasilne i nakaradne birokratske zahvate na jeziku i nekritičko usvajanje nefunkcionalnih rješenja iz drugih jezičkih okvira u kojima ta rješenja imaju svoju funkciju i svoje opravdanje.

Jezik nije samo komunikacijsko sredstvo koje zahtijeva preciznost u nominaciji stvarnosti, već je i gardist melodije pa i same ontologije ljudske zajednice koja se njime služi. Ontologija vlasti sa prezirom se odnosi prema onome što je najveće blago zajednice na čijem se čelu nalazi i što je busanje u prsa interesima te zajednice gromoglasnije, to je i prezir prema tim interesima i tom blagu silovitiji.

Tekstovi objavljeni u kategoriji „Gledišta“ ne izražavaju nužno stav redakcije Žurnala
TAGGED:Aleksandar VučićElis BektašSrpski jezikTurska
Share This Article
Facebook Telegram Copy Link
Previous Article Aleksandar Živković: Pax americana i Crna Gora
Next Article Nikolina komična borbena gotovost

Izbor pisma

ћирилица | latinica

Vaš pouzdan izvor za tačne i blagovremene informacije!

Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.
FacebookLike
XFollow
YoutubeSubscribe
- Donacije -
Ad image

Popularni članci

Dragoslav Dedović: Naivno Dedinje

Piše: Dragoslav Dedović Katkad su društvene mreže korisne. Na ekranu pametnog telefona pojavilo se obaveštenje…

By Žurnal

„Evropa sad” dobio podršku Đentilotija

Projekat “Evropa sad” dobio je podršku evropskog komesara za ekonomiju Paola Đentilonija, saopštili su ministri…

By Žurnal

Sveti Jovan Zlatousti, zaštitnik Volfgana Amadeusa Mocarta

Preveo i priredio: Sveštenik Nikola Gačević Sotiris Despotis* Rođen 27. januara 1756. godine u Salcburgu,…

By Žurnal

Sve je lakše kad imaš tačnu informaciju.
Vi to već znate. Hvala na povjerenju.

Možda Vam se svidi

Gledišta

Maks Vilbert: Kako smo postali poslovni partneri apokalipse

By Žurnal
GledištaPreporuka urednika

Vojislav Durmanović: Srbija, usamljena, ali blistava zvijezda

By Žurnal
Gledišta

Predsjednik Milatović dodijelio posthumno Orden Crnogorske velike zvijezde mitropolitu Amfilohiju

By Žurnal
Gledišta

Nataša Vujisić Živković: Pedagoški Nikšić na Mediteranu – povodom novog časopisa Filozofskog fakulteta

By Žurnal
Žurnal
Facebook Twitter Youtube Rss Medium

O nama


Na ovoj stranici utočište nalaze svi koji razum pretpostavljaju sljepilu odanosti, oni koji nisu svrstani u razne sisteme političke korupcije. Ne tražimo srednji, već istinit i ispravan put u shvatanju stvarnosti.

Kategorije
  • Gledišta
  • Drugi pišu
  • Slika i ton
  • Preporuka urednika
  • Deseterac
  • Živa riječ
Korisni linkovi
  • Kontakt
  • Impresum

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.

© Žurnal. Sva prava zadržana. 2024.
Dobrodošli nazad!

Prijavite se na svoj nalog

Username or Email Address
Password

Lost your password?